Разве у Иисуса Христа голос Архангела?

Опубликовано 15 Апр 2010 в рубрике «Дискуссия, Догматика». Автор: admin

Известно, что Свидетели Иеговы отожествляют Иисуса Христа и Архангела Михаила. В главе «Кто такой архангел Михаил?» в книге «Чему на самом деле учит Библия?» приводятся аргументы этого предположения.

В Библии Михаил называется «архангелом» (Иуды 9). Это слово означает «верховных, или главный ангел». В Писании слово «архангел» встречается только в единственном числе, оно никогда не употребляется во множественном. Интересно, что в 1 Фесс. 4:16 о воскресшем Господе Иисусе Христе сказано: «Сам Господь сойдет с неба с призывом, с голосом архангела». Как видно из этого стиха, у Иисуса голос архангела. А значит, Иисус и есть архангел Михаил.

Мне вспоминается анекдот. Учительница пишет замечание в дневнике опоздавшего ученика: «пришел в школу со звонком». Отец, прочитав это, ругает своего сына: «Зачем ты притащил в школу звонок? Где ты его взял?».

Фразу «с голосом архангела» можно трактовать двояко:

  1. У Господа голос архангела.
  2. Господь придет в то время, когда будет слышен голос архангела.

Какое из этих толкований правильное?

В синодальном переводе сказано более понятно:

потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде; (1Фесс.4:16)

«При гласе» — это означает, что верен вариант номер 2.

Посмотрим греческий текст в номерах стронга. Союз, который в синодальном переводе обозначен как «при», а в переводе Нового Мира как «с» означает следующее:

«предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.»

То есть, все-таки вариант номер 2.

Но даже и в переводе Нового Мира можно увидеть, что ближе все-таки версия о том, что эти слова означают, что Господь придет в то время, когда будет слышен голос архангела. Вот как говорит этот текст в Библии Свидетелей Иеговы:

«Потому что сам Господь сойдет с неба с призывом, с голосом архангела и с Божьей трубой…»

Вообще, трудно предположить более косноязычный способ выразить мысль, что у Господа голос архангела. Мы же не говорим так: «Денис с хорошей новостью,  с голосом человека и двумя буханками хлеба» или «пришла Елена с подносом, с голосом женщины». Причем, если в Синодальном переводе некую неудобовразумительность можно оправдать древностью перевода, то переводу Нового Мира этой отговоркой пользоваться нельзя – предложения в нем переведены довольно правильно с точки зрения современной грамматики.

Популярность: 7% [?]

18 комментариев на «Разве у Иисуса Христа голос Архангела?»

  1. 16 апреля 2010 в 10:57
    Страннк
  2. 16 апреля 2010 в 11:07
    admin
  3. 16 апреля 2010 в 11:15
    Странник
  4. 16 апреля 2010 в 11:20
    Странник
  5. 23 апреля 2010 в 22:19
    Юра
  6. 8 ноября 2010 в 14:10
    Гарик
  7. 9 ноября 2010 в 23:01
    admin
  8. 10 ноября 2010 в 14:12
    Гарик
  9. 27 ноября 2010 в 12:52
    DushelOv
  10. 29 ноября 2010 в 18:08
    Владимир
  11. 8 января 2011 в 17:32
    Странник
  12. 8 января 2011 в 17:37
    Странник
  13. 8 января 2011 в 17:41
    Странник
  14. 25 января 2011 в 14:07
    Отшельник
  15. 24 июня 2011 в 23:56
    Дмитрий77
  16. 20 января 2012 в 18:53
    Дмитрий77

Ваш отзыв




XHTML::
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>


. Lcd Philips, Samsung, . . .